Caminho: Blog VIII Diário do Intervencionismo
 
 

VIII Diário do Intervencionismo

E-mail Imprimir PDF

Bem vindo a 1984! A polícia da língua acabou de ser instituída no Brasil. Ao menos o processo já começou, no estado do Rio Grande do Sul. Agora para os políticos em brasileira resolverem voltar com os seus projetos, não custa nada. Não é Aldo Rebelo? Segue a notícia abaixo que já é suficiente para entender a bizarrice dessa medida.

A Assembleia Legislativa aprovou, na tarde desta terça, por 26 votos a 24, o projeto que estabelece a obrigatoriedade da tradução de expressões ou palavras estrangeiras para a língua portuguesa sempre que houver no idioma uma palavra ou expressão equivalente. A proposta, do deputado Raul Carrion (PCdoB), seguirá agora para a sanção do governador Tarso Genro. 

O projeto foi aprovado com duas emendas. Uma, do próprio Carrion, que exclui os nomes próprios dessa determinação, e outra, do deputado Carlos Gomes (PRB), que determina que todos os órgãos, instituições, empresas e fundações públicas poderão priorizar na redação de seus documentos oficiais, sítios virtuais, materiais de propaganda e publicidade, ou qualquer outra forma de relação institucional através da palavra escrita, a utilização da língua portuguesa.

Fonte: Correio do Povo.